- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Cyberpunk 2077 - Луций Корнелий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Двери разъехались, впуская меня в логово корпоративного монстра, питающегося душами своих сотрудников. Сьюзан сидела за высоким столом, дополнительно приподнятым с помощью постамента из черного стекла.
Строгое женское лицо с черной помадой на губах. Оно могло бы показаться красивым, если бы не выражало смесь ледяного презрения и жестокости. Не мазахист я. О строгой начальнице в латексе не фантазирую.
Ярко-синие глаза женщины были слишком насыщенного цвета для обычных человеческих. Они сверкали в тусклом освещении кабинета как драгоценные камни.
— Проходите, мистер Прайс. — пока ещё спокойно произнесла Сьюзан.
Кресла для посетителей здесь не наблюдалось. Я встал на ромбовидный тревожно-красный ковер, навевающий ассоциацию с эшафотом.
— Вашу карьеру лихорадит, — с некоторым злорадством и скрытой угрозой отметила Сьюзан. — Странные взаимодействия с другими отделами, непонятная самодеятельность, пренебрежение инструкциями.
Я даже спорить не стал. Бесполезно. Это наезд из разряда «ты виноват лишь в том, что хочется мне кушать». Абернати мастерица по части докопаться по поводу и без.
— Молчите, Прайс? Нечего сказать?
Я скоро исчезну. Выпорхну из этой проклятой башни и осяду на просторной кровати неприметной квартирки рядом с красивой девушкой. Бывайте, ихтиандры хуевы. Так что можешь плеваться ядом сколько влезет, Сьюзан. Я знаю, что ты покончишь с собой в следующем году.
— Если на меня поступили жалобы или…
— Брось, Ви. — усмехнулась директор, изображая что-то типа снисхождения. — Также тебя, вроде бы, называют? Все твои серые делишки у меня на карандаше. Тесно в корпоративных рамках?
— Мы как отдел контрразведки… — начал было я, но Сьюзан снова меня перебила.
Какая же у нее отвратительная манера общения. Интересно, это она специально тренировала или само так получается?
— Якшаешься с Когтями, убиваешь фиксеров, грабишь их дома, — Абернати цокая покачала головой. — Ведешь себя как мелкий гангстер… Но если честно, мне плевать, — вдруг «смилостивилась» директор. — Я догадываюсь чьи больные идеи и неправомерные приказы толкнули тебя на этот путь. Твои проблемы лишь симптом болезни, Ви. Я же собираюсь покончить с источником заражения и ты мне в этом поможешь.
Ого. Вот значит как? Что-то сомневаюсь.
Между мной и столом Абернати спустился голографический экран. На нём замелькал текст грамотно составленного заявления. Составленного, кстати, от моего имени. В нём «я» пытался донести до вышестоящего руководства, что мой непосредственный босс Артур Дженкинс организовал несколько сетевых атак на партнёров Арасаки, а затем приказал мне обнулить Кэнтаро Окамуру. Убрать свидетеля наших пакостей.
— Дам тебе время все изучить, а затем подпишешь.
Что-то последние дни меня в Арасаке пытаются убедить подписывать всякую фигню.
— Артур продвинул меня на текущую должность. Я обязан.
— Допустим. А я продвину тебя дальше.
Ага. Продвинешь. До самого края доски продвинешь и щелчком лакированного ногтя отправишь в пропасть.
Дженкинс был тем ещё обмудком, но ценил лояльных и достаточно отмороженных сотрудников. Он готов рубить с плеча за пределами корпы, однако держится за своих любимчиков в отделе. Абернати — абсолютная противоположность. Ради сохранения фасада внешнего приличия она готова пожертвовать любым сотрудником. Всех «своих» она воспринимает как расходный материал с очень ограниченным сроком годности.
Поэтому идти у неё на поводу физически опасно. Вот поставлю я сейчас подоспись, а дальше исчезну. Реально исчезну без появления нового Ви где-то на улицах. Абернати же потом заявит, что Дженкинс дескать и от меня избавился, заметая следы.
— Мне нужно больше времени, — наконец ответил я. — Дайте день или два.
Дайте день или два и я сбегу. Однако Абернати лишь повысила градус давления.
— Дженкинс идёт ко дну и тянет тебя за собой. Это единственный шанс, Ви. Времени у тебя не осталось. Подписывай здесь и сейчас.
Мдэ. Тетя не знает слова «компромисс».
— Госпожа директор, вы предлагаете мне очень рискова…
— Я предлагаю тебе не сдохнуть, — оборвала меня Абернати. — Ты пока отказываешься. Я недостаточно убедительна, Ви? Надо было приставить к твоей пустой башке пистолет?
Ох. Конфетно-букетный период закончился? Переходим к прямым угрозам.
В потолке было заметно две турели, а где-то в смежных комнатах дежурила охрана. Громилы, которые подчинялись напрямую Сьюзан.
Спокойно. Едва ли она попытается убить меня прямо в кабинете. Слишком грязная и грубая работа для Сьюзан Абернати. А вот сегодня-завтра вечером за пределами работы? Вполне.
Да плевать. Я уже на низком старте. Надо лишь перетерпеть эту экзекуцию и сваливать.
— Снова нечего сказать?
— Верно, — ответил я с полуулыбкой. — Не может же добросовестный сотрудник пререкаться с начальницей. Я лишь попросил несколько дней на раздумье. Подобные решения стоит принимать с холодной головой.
— Твоя голова скоро может принять температуру окружающей среды, — язвительно заметила Абернати. — Роспись. Последний шанс, Прайс.
Нет. Я не верю, что сотрудничество с ней может привести хоть к чему-то хорошему. Как и Фарадей, Абернати на завтрак есть своих «союзников», а закусывает доверчивыми дурочками.
— Нужно время. День-два на подумать, — упрямо повторил я.
— Шагай отсюда, Прайс. Не люблю, когда у меня на ковре валяются трупы, — с пренебрежением ответила Абернати, махнув ладонью с черным маникюром. — Пусть тебе кажется, что ты ещё жив, но это ошибка восприятия.
Вот блин и поговорили. Валить! Валить из кабинета и Арасаки в целом.
— Доброго дня, директор, — ответил я, спеша покинуть логово корпоративного монстра.
Иди на хуй, Сюзан. Это ты скоро сдохнешь, а я ещё поживу.
Вернулся к своему столу, стараясь выкинуть из головы наезды этой суки. Плевать. Хватит с меня корпоративных игр. Я хочу свои. Игры, в которых смогу быть шахматистом, а не пешкой на доске.
И тут меня вызвал Артур. Что ж, ожидаемо. Наверное как-то прознал о моем визите к Абернати.
Вскоре я был в кабинете Дженкинса. Тут меня встретили заметно дружелюбнее, но Артур явно был на нервах. Стоял у панорамного окна, заложив руки за спину. Вечер золотил стекла лучами заходящего солнца. Среди небоскрёбов площади корпораций сновали ави.
— Чего это стерва от тебя хотела?
Сказать правду? Опасаюсь, что это спровоцирует Дженкинса на попытку убийства Абернати раньше времени и тогда потечет говно по трубам. Не-не-не. Дайте мне пару спокойных дней, чтобы свалить.
— Пыталась настроить против тебя, разумеется, — без подробностей ответил я. — Но хер кто поверит её обещаниям.
— До сих пор находятся идиоты, — мрачно возразил

